« | Home | »

2015/07/29

 

どうも!最近視力が落ちてきた(いよいよ老眼か!?)ような気がする北沢力です!

 

目が悪くなると…当然ですがモノが見えにくくなりますよね。
ヽ(-@∀@)ノ  アタリマエダ

 

外国の映画などを字幕で観る方もいらっしゃると思いますが、視力が衰えてくると字幕で観る事が非常に辛くなってきます。

 

僕は声優という仕事をしているので、映画や海外ドラマなどは字幕ではなく、できれば吹替えで観て欲しいという気持ちがあります。

 

目が悪くなってきて気付いた事は、必死に文字を追う事が精一杯で映像を楽しむ暇が無いという事です。

 

これから超高齢化社会に突入しようとしています。年配の方々は視力が衰えている人も多いでしょう。折角、作品に興味を持って貰えたとしても「字幕しかないのであれば観ない…っていうか目が悪くて観られないんだよ!」って人が増えるかもしれません。

 

だから何だって話ですが、声優的にも高齢者の方々にとっても吹替えが増えてくれた方がありがたいような世の中になるのでは?という僕のちょっとした願望です。

 

外国の俳優の表情であったり映像の素晴らしさなどを文字に踊らされずに観られつつ、声優の芝居も聴ける…これは一度に二度おいしい的なヤツではないかと僕ちゃんは思うのですがいかがでしょうか?

 

最近の作品はテンポも速いですし、字幕では文字を追うのが精一杯な感じもありますよね?

 

字幕で観ようが吹替えで観ようが…観る人の勝手ではありますが、僕は声優なので吹替えで観て欲しいな…なんて思っちゃいます。

 

レッツ吹替え!!
ヽ(-@∀@)ノ  イエイ

2015/07/29 12:00 | riki | No Comments